Người Sinh Con Cho Vua Alpha

Người Sinh Con Cho Vua Alpha

Bella Moondragon · Đang cập nhật · 1.6m Từ

627
Phổ biến
627
Lượt xem
188
Đã thêm
Chia sẻ:facebooktwitterpinterestwhatsappreddit

Giới thiệu

Tôi vừa đến lâu đài của Vua Alpha, nhưng tôi không biết tại sao mình lại ở đây. Tôi nghĩ là để trả nợ cho gia đình, nhưng khi được dẫn vào một phòng ngủ sang trọng, tôi có cảm giác mình không phải đến đây để làm người hầu...

Isla

Tôi chỉ là một người vô danh từ một bầy xa xôi. Gia đình tôi nợ rất nhiều tiền vì chi phí y tế cho em trai tôi. Tôi sẽ làm mọi thứ để giúp họ, nhưng khi biết mình bị bán cho Vua Alpha Maddox để làm người sinh con cho ông ta, tôi không chắc mình có thể làm được điều đó.

Vua thì lạnh lùng và xa cách, và có tin đồn rằng ông ta đã giết vợ đầu tiên của mình. Nhưng ông ta cũng rất quyến rũ và hấp dẫn. Tâm trí tôi có thể nói không, nhưng cơ thể tôi lại muốn ông ta theo mọi cách có thể.

Làm sao tôi có thể sống sót khi làm người sinh con cho Vua Alpha khi tôi chưa từng ở bên một người đàn ông trước đây? Liệu ông ta có giết thêm lần nữa không?

Maddox

Kể từ khi Nữ hoàng Luna của tôi qua đời, tôi đã thề sẽ không bao giờ yêu lần nữa. Tôi không đi tìm người sinh con, nhưng tôi chỉ còn một năm để có con nối dõi hoặc mất ngôi. Cô gái xinh đẹp này, Isla, xuất hiện ngay trước cửa nhà tôi đúng lúc. Có phải là định mệnh không? Cô ấy có phải là người bạn đời thứ hai của tôi không? Không, tôi không muốn một người như thế.

Tất cả những gì tôi cần là một đứa con.

Nhưng càng dành nhiều thời gian với Isla, tôi càng muốn không chỉ là một người sinh con bình thường--tôi muốn cô ấy.

Hơn một triệu lượt đọc trên Radish--hãy nhấp vào để đọc ngay câu chuyện tình lãng mạn nóng bỏng này về người sói biến hình!

Chương 1

Isla

Mưa rơi ào ạt trên lưng tôi khi tôi theo sau Alpha Ernest lên những bậc thang đá cẩm thạch rộng lớn đến một ngôi nhà mà tôi chưa từng nghĩ sẽ thấy trong đời thực. Tôi nhìn quanh nhanh chóng, nhưng ông ấy đi nhanh quá, tôi không có nhiều thời gian để ngắm nhìn bên ngoài của tòa biệt thự. Tôi chỉ biết nó giống như một lâu đài. Bầu trời u ám dường như phù hợp với tâm trạng ảm đạm của tôi.

Tương tự như vậy, lâu đài này thật phù hợp cho một Vua Alpha.

Dưới mái hiên rộng, có một chút che chắn khỏi gió. Tôi kéo chiếc áo choàng mỏng quanh vai. Khi nắm đấm của Alpha Ernest đập vào cửa, tôi giật mình. Mọi thứ về ngày hôm nay đều bất ngờ và khiến tôi căng thẳng.

Cánh cửa mở ra một chút và một người đàn ông với chiếc mũi dài, mảnh ló ra nhìn chúng tôi. Ông ấy mặc bộ đồ quản gia, và tôi chỉ thư giãn một chút.

Không phải tôi mong đợi vị vua tàn nhẫn tự mình mở cửa, nhưng tôi cảm ơn vì không phải đối mặt với ông ấy ngay lập tức.

“Chào! Chào!” Alpha Ernest nói bằng giọng vui vẻ, cực kỳ lớn. Ông cười khúc khích trong cổ họng, giọng khàn khàn như tiếng sấm từ xa. “Là tôi, Alpha Ernest của bầy Willow! Bệ hạ đang đợi tôi.”

Người quản gia nhìn qua ông ấy và sau đó ánh mắt rơi vào tôi một lúc như thể ông ấy không chắc liệu người đàn ông mập mạp, đẫm mồ hôi trong chiếc áo trắng với tay áo xắn lên đến khuỷu tay có thể thực sự là một Alpha hay không. Chi tiết của những Omega đang ngồi trong xe đã đưa chúng tôi đến đây hai giờ làm cho điều đó thuyết phục hơn.

“Mời vào,” người quản gia nói, kéo cánh cửa gỗ nặng nề mở ra.

“Cảm ơn, cảm ơn,” Alpha của tôi nói, và tôi theo sau ông vào trong, tự hỏi tại sao ông phải nói mọi thứ hai lần.

Niềm vui của tôi khi được vào trong từ mưa chỉ kéo dài một lúc khi tôi theo sau hai người đàn ông đi nhanh xuống hành lang dài. Bên trong ngôi nhà không giống lâu đài ở chỗ sàn nhà không làm bằng đá—chúng là gỗ—và tường được phủ bằng thạch cao. Nhưng đó là một tòa nhà khổng lồ, và nó được trang trí xa hoa với những đồ nội thất tinh xảo, đủ loại tác phẩm nghệ thuật từ tranh vẽ đến điêu khắc đến bình cổ, và tôi cố gắng theo kịp người dẫn đường trong khi mắt tôi lướt qua những vật dụng đáng giá gấp trăm lần thu nhập của cha mẹ tôi trong một năm—gấp nghìn lần.

Việc bán chỉ một trong những vật dụng này sẽ đủ để trả hết nợ của cha mẹ tôi. Nếu tôi có một bức tranh để bán, tôi sẽ không ở đây bây giờ.

Tôi không thể nghĩ về điều đó vào lúc này. Định mệnh của tôi đã được định đoạt. Tôi nắm chặt túi nhỏ trong tay và cố gắng theo kịp. Không giúp gì khi tôi không ăn uống được gì nhiều trong tuần qua. Tôi cảm thấy chóng mặt.

Chúng tôi rẽ qua vài hành lang, và rõ ràng với tôi rằng chúng tôi đang ở phần của tòa nhà dành cho công việc thay vì trưng bày. Tác phẩm nghệ thuật vẫn treo trên tường, nhưng không cầu kỳ lắm. Những cánh cửa chúng tôi đi qua dường như là văn phòng, không phải thư viện hay phòng khách.

“Đợi ở đây,” người quản gia nói, dừng lại trước một cánh cửa đóng. Ông gõ cửa, và tôi nghe thấy giọng trầm khàn gọi ông vào.

Tôi cảm thấy tim mình bắt đầu đập mạnh trong lồng ngực. Tôi vẫn chưa rõ Alpha Ernest có ý định gì với tôi. Khi tôi đến gặp ông ấy để xin giúp đỡ vào đầu ngày, ông ấy hỏi tôi vài câu cá nhân, một nụ cười nở trên mặt ông ấy, rồi ông ấy bảo tôi về nhà và đóng gói tất cả những vật dụng quý giá nhất của mình. Ông ấy nói hãy nói lời tạm biệt với gia đình, nếu tôi nghiêm túc về việc trả nợ cho gia đình, và quay lại văn phòng ông ấy trong một giờ.

Sau đó, chúng tôi lên xe và lái đến đây. Tôi không hỏi gì ngoài việc yêu cầu ông ấy viết giấy cam kết.

“John và Constance Moon không còn nợ Alpha Ernest Rock nếu con gái của họ, Isla Moon, thực hiện thỏa thuận đã được lập với Alpha hôm nay….” Được ký, ghi ngày bởi cả hai bên, và tôi đang ở đây.

Vẫn chưa rõ thỏa thuận đó là gì.

Alpha Ernest vào trong văn phòng, và tôi bị cám dỗ để nhìn vào trong, nhưng tôi không làm. Tôi chưa bao giờ gặp ông ấy trước đây, Vua Alpha, người đứng đầu tất cả các Alpha và tất cả các lãnh thổ trong khu vực của chúng tôi, hàng nghìn dặm. Tôi đã nghe rất nhiều câu chuyện về ông ấy.

Hiện tại, tôi hy vọng rằng hầu hết các câu chuyện đó không phải là sự thật.

Tôi muốn nhìn thấy khuôn mặt của anh ta, để biết liệu những tin đồn về sự quyến rũ của anh ta có chính xác hay không.

Nhưng nếu có thể chọn, tôi thà không gặp anh ta chút nào. Lời đồn về sự tàn ác của anh ta đã lan truyền, và người ta nói rằng anh ta tàn bạo như vẻ đẹp trai của anh ta vậy.

"Cô có thể ngồi," quản gia nói, chỉ vào chiếc ghế gần cửa vừa đóng lại sau lưng Alpha Ernest.

Tôi gật đầu, nhưng lúc này tôi không thể cảm ơn ông ta bằng lời, không khi răng tôi đang gần như va vào nhau vì sợ hãi.

Tôi ngồi xuống, vẫn nắm chặt túi xách trong tay. Tôi ước gì mình đã mặc thêm áo khoác thay vì chiếc áo choàng mỏng mà mẹ tôi đã cho tôi mùa đông năm ngoái. Áo choàng rẻ hơn áo khoác, nên đó là thứ tôi có.

Tôi không thể che giấu sự run rẩy đang bắt đầu tấn công cơ thể mình, dù vậy.

Cố gắng lờ đi sự run rẩy, tôi lắng nghe những tiếng nói yếu ớt phát ra từ phía sau cánh cửa gỗ dày. Tôi không mong nghe thấy gì vì cánh cửa trông rất chắc chắn, nhưng Alpha Ernest nói rất to.

Và Alpha Maddox... thì anh ta chỉ nghe có vẻ bực bội.

"Cảm ơn vì đã gặp tôi trong thời gian ngắn như vậy," Alpha Ernest đang nói.

Khi Alpha Maddox trả lời, khó nghe hơn. Anh ta không nói to. "Tôi không biết tại sao ông lại đến đây trừ khi là để trả tiền mà ông nợ tôi." Ít nhất, đó là những gì tôi nghĩ anh ta đang nói.

"Rất tiếc, thưa ngài, tôi không có tiền—chính xác là không," người đàn ông khác trả lời. Tôi nghe thấy Alpha Maddox càu nhàu đáp lại. "Nhưng tôi có thứ khác để đề nghị với ngài. Thứ còn tốt hơn."

"Thứ gì tốt hơn một triệu rưỡi đô la mà ông nợ tôi?"

Tim tôi như nghẹn lại trong cổ họng và tôi suýt nghẹn. Một triệu rưỡi đô la? Tôi có nghe đúng không? Alpha Ernest có gì mà đáng giá số tiền đó?

"Ồ, đúng vậy!" Alpha Ernest nói. "Xin ngài, hãy nghe tôi nói. Tôi có một thỏa thuận dành cho ngài. Một thỏa thuận sẽ cho phép tôi thanh toán nợ và giúp ngài giải quyết một vấn đề... nhất định."

Vấn đề? Alpha Maddox có thể có vấn đề gì—ngoài việc anh ta có thể đã giết hết những người mà anh ta muốn la mắng.

Tôi ngồi với chân đặt phẳng trên sàn, mắt nhìn vào bức tường màu trứng phía đối diện, lắng nghe, không tin vào những gì mình đang nghe.

"Ernest," Alpha Maddox nói, "ông là người cuối cùng trên trái đất mà tôi sẽ nhờ giúp giải quyết vấn đề, chưa kể tôi còn không biết ông đang nói về cái gì."

"Để tôi giải thích cho ngài, nếu ngài không phiền?"

Alpha Maddox lại gầm gừ. Nếu anh ta nói thêm gì nữa, tôi không nghe thấy.

Alpha Ernest tiếp tục. "Ngài vừa tròn hai mươi chín tuổi tháng trước, đúng không?" Tôi đoán Alpha Maddox xác nhận điều này vì Alpha của tôi tiếp tục. "Ai cũng biết rằng Alpha King phải có một người thừa kế trước tuổi ba mươi."

"Alpha Ernest—" vua nói.

"Chỉ cần vài phút của ngài thôi, Alpha," Ernest nói, và tôi có thể tưởng tượng tay ông ta giơ lên trước mặt. "Ngài cần một người có thể sinh con cho ngài, một người không có mối quan hệ phức tạp, một người đẹp, với gen khỏe mạnh. Một người mẹ khỏe mạnh đã sinh nhiều con và chứng tỏ mình có dòng dõi tốt."

Với mỗi từ ông ta nói, tim tôi như nhảy lên cao hơn trong cổ họng, dù não tôi vẫn không muốn tiếp thu những gì ông ta đang nói.

"Ông đang đề nghị gì, Ernest?" Alpha Maddox nói. "Tôi không gặp vấn đề gì trong việc tìm phụ nữ. Ông biết điều đó, phải không?"

"Vâng, vâng, tất nhiên!" Alpha Ernest nói. "Nhưng phụ nữ ở triều đình phức tạp. Họ có kỳ vọng. Tôi biết ngài không có ý định kết hôn lại. Vậy nên... điều ngài cần là một cô gái xinh đẹp, sẵn sàng, ngoan ngoãn, háo hức mở rộng chân để kiếm tiền, sinh cho ngài một đứa con—hoặc hai hoặc ba—rồi biến mất. Và tôi có đúng cô gái cho ngài."

Tôi hít một hơi sâu và giữ lại. Chắc chắn, Alpha Maddox sẽ không đồng ý với điều này. Tại sao anh ta lại đồng ý với điều này?

Tại sao tôi lại đồng ý với điều này?

Tôi đã đồng ý với điều này chưa?

"Để tôi xem liệu tôi có hiểu đúng ý ông, Alpha Ernest," tôi nghe Alpha Maddox nói, và tôi không thể biết anh ta đang giận dữ, bị xúc phạm... hay tò mò. "Ông đang đề nghị tôi đưa một cô gái mà ông mang đến vào nhà tôi chỉ để sinh con?"

"Đúng vậy, thưa ngài," Ernest nói. "Tôi đang đề nghị ngài nhận... một người sinh sản."

Chương Mới nhất

Bạn Có Thể Thích 😍

Tên Khốn Hoàn Hảo

Tên Khốn Hoàn Hảo

21.4k Lượt xem · Đang cập nhật · Mary D. Sant
Anh ta nâng cánh tay tôi lên, ghì chặt tay tôi trên đầu. "Nói với tôi là cô không ngủ với hắn, chết tiệt," anh ta gằn giọng qua kẽ răng.

"Đi mà chết đi, đồ khốn!" tôi đáp trả, cố gắng thoát ra.

"Nói đi!" anh ta gầm lên, dùng một tay nắm chặt cằm tôi.

"Anh nghĩ tôi là con đĩ à?"

"Vậy là không phải?"

"Đi chết đi!"

"Tốt. Đó là tất cả những gì tôi cần nghe," anh ta nói, nâng chiếc áo đen của tôi lên bằng một tay, để lộ ngực tôi và khiến adrenaline tràn ngập cơ thể tôi.

"Anh đang làm cái quái gì vậy?" tôi thở hổn hển khi anh ta nhìn chằm chằm vào ngực tôi với nụ cười mãn nguyện.

Anh ta lướt ngón tay qua một trong những dấu vết mà anh ta đã để lại ngay dưới một trong những núm vú của tôi.

Tên khốn này đang ngắm nghía những dấu vết mà anh ta đã để lại trên người tôi sao?

"Quấn chân quanh tôi," anh ta ra lệnh.

Anh ta cúi xuống đủ để ngậm lấy ngực tôi vào miệng, mút mạnh vào núm vú. Tôi cắn môi dưới để kìm nén tiếng rên khi anh ta cắn mạnh, khiến tôi ưỡn ngực về phía anh ta.

"Tôi sẽ thả tay cô ra; đừng có mà dám ngăn tôi."



Tên khốn, kiêu ngạo và hoàn toàn không thể cưỡng lại, đúng loại đàn ông mà Ellie đã thề sẽ không bao giờ dính líu tới nữa. Nhưng khi anh trai của bạn cô trở về thành phố, cô thấy mình đang đứng trước nguy cơ chìm đắm vào những khao khát hoang dại nhất.

Cô ấy khó chịu, thông minh, nóng bỏng, hoàn toàn điên rồ, và cô ấy cũng đang khiến Ethan Morgan phát điên.

Những gì bắt đầu như một trò chơi đơn giản giờ đây đang hành hạ anh ta. Anh ta không thể gạt cô ra khỏi đầu, nhưng anh ta sẽ không bao giờ cho phép ai bước vào trái tim mình nữa.

Dù cả hai đều chiến đấu hết sức mình chống lại sự hấp dẫn cháy bỏng này, liệu họ có thể cưỡng lại được không?
Sau Khi Quan Hệ Trên Xe Với CEO

Sau Khi Quan Hệ Trên Xe Với CEO

3.4k Lượt xem · Đang cập nhật · Robert
Sau khi bị bạn trai phản bội, tôi lập tức tìm đến bạn của anh ấy, một CEO đẹp trai và giàu có, và qua đêm với anh ta. Ban đầu, tôi nghĩ đó chỉ là một cuộc tình một đêm bốc đồng, nhưng không ngờ rằng vị CEO này đã say mê tôi từ lâu. Anh ta tiếp cận bạn trai tôi chỉ vì tôi...
Bố Của Bạn Trai Cũ Của Tôi

Bố Của Bạn Trai Cũ Của Tôi

2.8k Lượt xem · Đang cập nhật · Talia Oliveira
"Em không cần phải giả vờ đâu, tình yêu. Chúng ta đều muốn điều giống nhau mà," anh thì thầm vào tai tôi trước khi đứng dậy, và tôi cảm thấy một cảm giác râm ran giữa hai chân.

"Anh tự tin quá đấy, Kauer." Tôi theo anh và đứng trước mặt anh, để anh không nhận ra anh ảnh hưởng đến tôi nhiều thế nào. "Anh hầu như không biết gì về tôi. Làm sao anh chắc chắn được tôi muốn gì?"

"Tôi biết, Hana, vì em không ngừng ép chặt đùi từ khi nhìn thấy tôi," anh thì thầm gần như không nghe thấy, ngực anh ép sát vào tôi khi anh đẩy tôi vào tường. "Tôi nhận ra những dấu hiệu mà cơ thể em đưa ra, và từ những gì nó chỉ ra, nó gần như đang cầu xin tôi làm tình với em ngay bây giờ."

Hana chưa bao giờ tưởng tượng sẽ yêu một người đàn ông khác ngoài Nathan. Nhưng vào đêm tốt nghiệp của cô, anh ta chia tay với cô, để lại cô một mình vào ngày quan trọng nhất của cuộc đời.

Tuy nhiên, cô nhận ra rằng đêm đó không hoàn toàn mất đi khi cô gặp John Kauer quyến rũ. Người đàn ông này lớn hơn cô gấp đôi tuổi, nhưng vẻ ngoài của anh ta thật sự cuốn hút.

Hana chấp nhận lời mời của anh và đi cùng anh đến khách sạn, nơi họ có một đêm nóng bỏng. Tuy nhiên, khi cô tin rằng mình đang sống trong một giấc mơ, cô phát hiện ra rằng mọi thứ đã biến thành ác mộng.

John Kauer không chỉ là một người lạ. Anh ta là cha dượng bí ẩn của bạn trai cũ của cô.

Giờ đây, cô sẽ phải quyết định phải làm gì với bí mật lớn này.
Mắc Kẹt Với Ba Ông Chủ Nóng Bỏng Của Tôi

Mắc Kẹt Với Ba Ông Chủ Nóng Bỏng Của Tôi

2k Lượt xem · Hoàn thành · Oguike Queeneth
"Em ướt át vì bọn anh, cầu xin bọn anh sử dụng nó." Giọng nói trầm ấm của anh ấy làm tôi rùng mình.

"Em muốn thế không, cưng? Em muốn bọn anh cho cái lồn nhỏ của em những gì nó khao khát không?"

"D...dạ, thưa anh." Tôi thở hổn hển.


Joanna Clover đã làm việc chăm chỉ suốt những năm đại học và cuối cùng cũng được đền đáp khi nhận được lời mời làm thư ký cho công ty mơ ước của cô, Tập đoàn Dangote. Công ty này thuộc sở hữu của ba người thừa kế mafia, họ không chỉ sở hữu một doanh nghiệp chung mà còn là người tình của nhau từ thời đại học.

Họ bị thu hút tình dục với nhau nhưng họ chia sẻ mọi thứ, kể cả phụ nữ và thay đổi họ như thay quần áo. Họ được biết đến như những tay chơi nguy hiểm nhất thế giới.

Họ muốn chia sẻ cô ấy nhưng liệu cô ấy có chấp nhận sự thật rằng họ cũng làm tình với nhau?

Liệu cô ấy có thể điều hành công việc và niềm vui cùng lúc?

Cô ấy chưa bao giờ được đàn ông chạm vào, chứ đừng nói đến ba người cùng một lúc. Liệu cô ấy có đồng ý không?
Phục Tùng Ba Anh Em Mafia

Phục Tùng Ba Anh Em Mafia

1.2k Lượt xem · Hoàn thành · Oguike Queeneth
Chơi trò BDSM với ba anh em mafia

"Em đã là của bọn anh từ giây phút đầu tiên bọn anh nhìn thấy em."

"Anh không biết em sẽ mất bao lâu để nhận ra rằng em thuộc về bọn anh." Một trong ba anh em nói, kéo đầu tôi ngửa ra để nhìn thẳng vào đôi mắt mãnh liệt của anh ta.

"Em là của bọn anh để làm tình, để yêu thương, để chiếm hữu và sử dụng theo bất kỳ cách nào bọn anh muốn. Đúng không, cưng?" Người thứ hai thêm vào.

"D...dạ, thưa anh." Tôi thở hổn hển.

"Bây giờ hãy ngoan ngoãn và dang chân ra, để bọn anh xem những lời nói của bọn anh đã làm em trở nên khát khao như thế nào." Người thứ ba nói thêm.


Camilla chứng kiến một vụ giết người do những kẻ đeo mặt nạ thực hiện và may mắn chạy thoát. Trên đường tìm người cha mất tích, cô gặp ba anh em mafia nguy hiểm nhất thế giới, chính là những kẻ giết người mà cô đã gặp trước đó. Nhưng cô không biết điều đó...

Khi sự thật được tiết lộ, cô bị đưa đến câu lạc bộ BDSM của ba anh em. Camilla không có cách nào để chạy trốn, ba anh em mafia sẽ làm bất cứ điều gì để giữ cô làm nô lệ nhỏ của họ.

Họ sẵn sàng chia sẻ cô, nhưng liệu cô có chịu khuất phục trước cả ba người không?
Cô Gái Của Thầy Giáo

Cô Gái Của Thầy Giáo

1.4k Lượt xem · Đang cập nhật · Aflyingwhale
Sau khi phát hiện bạn trai lừa dối mình, Emma đau khổ đã quyết định tìm đến một người lạ quyến rũ tại quán bar để trải qua một đêm. Cô không ngờ rằng, người đàn ông đẹp trai đó lại chính là thầy giáo mỹ thuật mới tại trường của cô. Liệu Emma có thể vượt qua năm học dưới ánh mắt chiếm hữu và giám sát của thầy Hayes? Và liệu cuộc gặp gỡ ngắn ngủi nhưng đầy sự kiện đó có đáng để cô đánh đổi mọi thứ? Tình yêu có thể nảy nở trong một nơi tối tăm như vậy không? Hãy khám phá trong cuốn tiểu thuyết "Cô Gái Của Thầy Giáo".
Giáo Sư

Giáo Sư

1.8k Lượt xem · Hoàn thành · Mary Olajire
"Quỳ xuống," anh ta ra lệnh.
Giọng anh đầy trọng lượng và khẩn trương.
Tôi lập tức tuân theo trước khi anh ta điều khiển hông tôi.
Cơ thể chúng tôi va vào nhau với nhịp điệu trừng phạt, giận dữ.
Tôi càng ướt át và nóng bỏng hơn khi nghe âm thanh của chúng tôi làm tình.
"Chết tiệt, cái lồn của em thật điên rồ."


Sau một đêm nóng bỏng với một người lạ cô gặp ở câu lạc bộ, Dalia Campbell không mong đợi sẽ gặp lại Noah Anderson. Nhưng rồi sáng thứ Hai đến, và người bước vào giảng đường với tư cách là giáo sư lại chính là người lạ từ câu lạc bộ. Căng thẳng dâng cao và Dalia cố gắng hết sức để tránh xa anh ta vì cô không muốn bị phân tâm bởi bất kỳ ai hay bất cứ điều gì - còn có thực tế là anh ta hoàn toàn cấm kỵ - nhưng khi cô trở thành trợ giảng của anh, ranh giới của mối quan hệ giáo sư/sinh viên của họ trở nên mờ nhạt.
Cuộc Tình Bí Mật: Vợ Tôi Đã Yêu Cha Tôi

Cuộc Tình Bí Mật: Vợ Tôi Đã Yêu Cha Tôi

883 Lượt xem · Đang cập nhật · Stephen
Tôi tên là Kevin. Ở tuổi ba mươi, tôi may mắn có một người vợ hiền lành, xinh đẹp và quyến rũ, nổi tiếng với vóc dáng tuyệt vời, cùng một gia đình hạnh phúc. Nỗi hối tiếc lớn nhất của tôi bắt nguồn từ một tai nạn xe hơi gây tổn thương thận, khiến tôi trở nên bất lực. Dù ở bên cạnh người vợ mê hoặc và không bao giờ thỏa mãn của mình, tôi vẫn không thể cương cứng.

Mẹ tôi qua đời khi tôi còn nhỏ, và người cha tốt bụng, mạnh mẽ của tôi đã đảm nhận vai trò chăm sóc các con tôi ở nhà. Tôi đã thử vô số biện pháp để khôi phục chức năng cương dương bình thường nhưng đều vô ích. Một ngày nọ, khi lướt web, tôi tình cờ đọc được một câu chuyện người lớn về mối quan hệ giữa cha chồng và con dâu, điều này không hiểu sao lại khiến tôi bị cuốn hút và kích thích ngay lập tức.

Nằm bên cạnh người vợ đang ngủ yên bình, tôi bắt đầu tưởng tượng hình ảnh của cô ấy vào nhân vật con dâu trong câu chuyện, điều này khiến tôi kích thích đến mức không ngờ. Tôi thậm chí còn phát hiện ra rằng việc tưởng tượng vợ mình với cha tôi trong khi tự thỏa mãn còn thỏa mãn hơn cả việc gần gũi với cô ấy. Nhận ra rằng mình đã vô tình mở ra chiếc hộp Pandora, tôi thừa nhận rằng không còn đường quay lại từ sự hưng phấn mới mẻ và không thể kiểm soát này...
Niềm hạnh phúc của thiên thần

Niềm hạnh phúc của thiên thần

987 Lượt xem · Hoàn thành · Dripping Creativity
"Tránh xa ra, tránh xa tôi ra, tránh xa," cô ấy hét lên, lặp đi lặp lại. Cô ấy cứ hét mặc dù dường như đã hết thứ để ném. Zane rất muốn biết chính xác chuyện gì đang xảy ra. Nhưng anh không thể tập trung với tiếng ồn ào của cô ấy.

"Cô có im đi không!" anh gầm lên. Cô ấy im bặt và anh thấy nước mắt bắt đầu tràn ra, môi cô run rẩy. Ôi trời, anh nghĩ. Giống như hầu hết đàn ông, một người phụ nữ khóc làm anh sợ chết khiếp. Anh thà đấu súng với cả trăm kẻ thù tồi tệ nhất của mình còn hơn phải đối phó với một người phụ nữ đang khóc.

"Và tên cô là gì?" anh hỏi.

"Ava," cô ấy trả lời bằng giọng yếu ớt.

"Ava Cobler?" anh muốn biết. Tên cô chưa bao giờ nghe hay đến vậy, điều này làm cô ngạc nhiên. Cô suýt quên gật đầu. "Tôi là Zane Velky," anh tự giới thiệu, đưa tay ra. Mắt Ava mở to khi nghe tên anh. Ôi không, không phải thế, bất cứ điều gì trừ điều đó, cô nghĩ.

"Cô đã nghe về tôi," anh cười, giọng anh nghe có vẻ hài lòng. Ava gật đầu. Ai sống trong thành phố này cũng biết tên Velky, đó là băng đảng mafia lớn nhất trong bang với trung tâm ở thành phố. Và Zane Velky là người đứng đầu gia đình, ông trùm, đại ca, ông lớn, Al Capone của thế giới hiện đại. Ava cảm thấy đầu óc hoảng loạn của mình quay cuồng.

"Bình tĩnh nào, thiên thần," Zane nói và đặt tay lên vai cô. Ngón cái của anh trượt xuống trước cổ cô. Nếu anh bóp, cô sẽ khó thở, Ava nhận ra, nhưng bằng cách nào đó tay anh làm cô bình tĩnh lại. "Ngoan lắm. Cô và tôi cần nói chuyện," anh nói với cô. Đầu óc Ava phản đối khi bị gọi là cô gái. Điều đó làm cô khó chịu dù cô đang sợ. "Ai đã đánh cô?" anh hỏi. Zane di chuyển tay để nghiêng đầu cô sang một bên để anh có thể nhìn vào má và sau đó là môi cô.

******************Ava bị bắt cóc và buộc phải nhận ra rằng chú của cô đã bán cô cho gia đình Velky để trả nợ cờ bạc. Zane là người đứng đầu băng đảng Velky. Anh ta cứng rắn, tàn nhẫn, nguy hiểm và chết chóc. Cuộc sống của anh không có chỗ cho tình yêu hay mối quan hệ, nhưng anh có những nhu cầu như bất kỳ người đàn ông nóng bỏng nào.

Cảnh báo:
Nói về SA
Vấn đề hình ảnh cơ thể
BDSM nhẹ
Mô tả chi tiết về các cuộc tấn công
Tự hại
Ngôn ngữ thô bạo
Ông Ryan

Ông Ryan

1.4k Lượt xem · Hoàn thành · Mary D. Sant
"Những điều gì tối nay không nằm trong tầm kiểm soát của em?" Tôi nở nụ cười tươi nhất, dựa lưng vào tường.
Anh ta tiến lại gần với ánh mắt đen tối và đầy khao khát,
rất gần,
tay anh ta chạm vào mặt tôi, và anh ta ép sát cơ thể vào tôi.
Miệng anh ta chiếm lấy miệng tôi một cách háo hức, hơi thô bạo.
Lưỡi anh ta khiến tôi không thở nổi.
"Nếu em không đi với anh, anh sẽ làm tình với em ngay tại đây." Anh ta thì thầm.


Katherine đã giữ gìn trinh tiết của mình suốt nhiều năm ngay cả khi đã bước qua tuổi 18. Nhưng một ngày nọ, cô gặp một người đàn ông cực kỳ gợi cảm tên là Nathan Ryan trong câu lạc bộ. Anh ta có đôi mắt xanh quyến rũ nhất mà cô từng thấy, cằm sắc nét, mái tóc vàng gần như ánh kim, đôi môi đầy đặn, hoàn hảo, và nụ cười tuyệt vời với hàm răng hoàn hảo và những cái lúm đồng tiền chết người. Vô cùng quyến rũ.

Cô và anh ta đã có một đêm tình đẹp và nóng bỏng...
Katherine nghĩ rằng có lẽ cô sẽ không gặp lại người đàn ông đó nữa.
Nhưng số phận lại có kế hoạch khác.

Katherine sắp nhận công việc trợ lý cho một tỷ phú sở hữu một trong những công ty lớn nhất nước và được biết đến là một người đàn ông chinh phục, quyền lực và hoàn toàn không thể cưỡng lại. Anh ta chính là Nathan Ryan!

Liệu Kate có thể cưỡng lại sự quyến rũ của người đàn ông hấp dẫn, quyền lực và gợi cảm này không?
Đọc để biết mối quan hệ bị xé nát giữa cơn giận dữ và khao khát không thể kiểm soát.

Cảnh báo: R18+, Chỉ dành cho độc giả trưởng thành.
Tình Yêu Không Lời

Tình Yêu Không Lời

1.7k Lượt xem · Hoàn thành · Miranda Lawrence
Quinn, một người câm, được người khác nhìn nhận là may mắn khi kết hôn với Alexander đẹp trai và giàu có. Ít ai biết rằng, đây chính là khởi đầu của bất hạnh cho Quinn.
Alexander cực kỳ thờ ơ với Quinn, thường xuyên để cô một mình trong ngôi nhà trống trải. Mỗi lần Alexander về nhà, chỉ là để ngủ với Quinn. Quinn tức giận. Alexander coi cô là gì? Một công cụ để thỏa mãn dục vọng của anh ta sao?
Không chỉ vậy, Alexander còn có những hành động thân mật với những người phụ nữ khác.
Khi Quinn mang thai lần nữa và cuối cùng quyết định ly hôn với Alexander, vào lúc Alexander nhận ra mình sắp mất đi điều quý giá nhất, anh ta phát điên...

(Tôi rất khuyến khích một cuốn sách hấp dẫn mà tôi không thể rời mắt suốt ba ngày ba đêm. Nó thực sự cuốn hút và là một cuốn sách phải đọc. Tựa đề của cuốn sách là "Ly Hôn Dễ, Tái Hôn Khó". Bạn có thể tìm thấy nó bằng cách tìm kiếm trong thanh tìm kiếm.)
Tỷ Phú Một Đêm

Tỷ Phú Một Đêm

775 Lượt xem · Đang cập nhật · Ragib Siddiqui
Chloe là con gái thứ hai của gia đình Bishop, cô gái có tất cả: vẻ đẹp mê hồn, một người cha nuôi yêu thương cô như con ruột, và một vị hôn phu vừa đẹp trai vừa giàu có.

Nhưng trên đời này không có gì là hoàn hảo. Hóa ra cô còn có một người mẹ nuôi và chị gái nuôi có thể phá hỏng tất cả những gì cô có.

Đêm trước buổi tiệc đính hôn, mẹ nuôi của Chloe đã bỏ thuốc mê cô và âm mưu gửi cô cho bọn côn đồ. May mắn thay, Chloe đã vào nhầm phòng và trải qua một đêm với một người lạ.

Hóa ra người đàn ông đó là CEO của tập đoàn đa quốc gia hàng đầu nước Mỹ, chỉ mới 29 tuổi nhưng đã có tên trong danh sách Forbes. Sau khi có một đêm với cô, anh ta đề nghị, "Cưới anh đi, anh sẽ giúp em trả thù."