Ngục Tù Định Mệnh

Ngục Tù Định Mệnh

Aria Sinclair · Đang cập nhật · 340.3k Từ

231
Phổ biến
231
Lượt xem
69
Đã thêm
Chia sẻ:facebooktwitterpinterestwhatsappreddit

Giới thiệu

Tôi bị đe dọa và ép buộc phải nhận tội thay cho người khác, điều này đã khiến tôi phải vào tù. Không chỉ vậy, tôi còn bị ép buộc tham gia vào một giao dịch tình dục đê hèn. Tôi phải dâng hiến sự trong trắng của mình cho một người đàn ông đang cận kề cái chết...
(Có nhiều nội dung tình dục và kích thích, trẻ vị thành niên không được phép đọc!!!)

Chương 1

Trước khi trời tối, Elizabeth Spencer bước ra khỏi cổng nhà tù.

Cô được tạm thời thả ra với bảo lãnh, chỉ có một ngày nghỉ phép.

Elizabeth cầm chặt một địa chỉ trong tay và bắt một chiếc xe từ cổng nhà tù. Khi cô đến một căn biệt thự cũ nằm lưng chừng đồi, trời đã gần tối.

Người gác cổng dẫn Elizabeth vào một căn phòng bên trong.

Căn phòng bên trong tối đen như mực. Vừa bước vào, cô đã ngửi thấy mùi máu tanh nồng nặc. Trước khi Elizabeth kịp thích nghi với bóng tối, một đôi tay mạnh mẽ đã kéo cô vào một vòng ôm chặt.

Sau đó, một hơi thở nóng hổi tấn công cô. Giọng nói bí ẩn hỏi, "Cô là gái mại dâm mà họ tìm cho tôi để quan hệ trước khi tôi chết phải không?"

Gái mại dâm?

Nước mắt Elizabeth dâng lên trong nỗi sợ hãi.

Cô đột ngột nói với giọng run rẩy, "Anh sắp chết sao?"

"Đúng vậy! Tôi có thể chết trong khi quan hệ với cô! Cô có hối hận vì nhận công việc này không?" người đàn ông nói và cười lạnh lùng.

"Không," Elizabeth nói buồn bã.

Cô không có chỗ để hối hận.

Vì mẹ cô vẫn đang chờ cô cứu mạng.

Căn phòng chìm trong bóng tối, khiến cô không thể nhìn thấy khuôn mặt của người đàn ông. Cô chỉ cảm nhận được sự hiện diện áp đảo và sức mạnh thô bạo của anh ta, những phẩm chất dường như trái ngược với một người sắp chết. Sau hai hoặc ba giờ, người đàn ông cuối cùng cũng ngủ thiếp đi.

'Anh ta chết rồi sao?' Elizabeth nghĩ.

Elizabeth không quan tâm đến nỗi sợ hãi; cô lục đục ra khỏi biệt thự.

Một cơn mưa lạnh dày đặc đang rơi từ bầu trời đêm khi cô chạy qua màn mưa về phía Dinh thự Guise.

Lúc đó là mười một giờ đêm, và cổng Dinh thự Guise đã đóng chặt. Tuy nhiên, Elizabeth có thể nghe thấy tiếng ăn mừng bên trong, như thể có điều gì đó quan trọng đang diễn ra.

Bị gió và mưa đập vào, Elizabeth cảm thấy chóng mặt và không vững, nhưng cô vẫn phải gom hết sức lực để đập mạnh vào cửa. Elizabeth hét lên trong tuyệt vọng, "Mở cửa! Mở cửa! Đưa tiền cho tôi, tôi cần cứu mẹ tôi."

Lúc đó, cửa mở ra, và một tia hy vọng lóe lên trong đôi mắt tuyệt vọng của Elizabeth.

Người bên trong nhìn Elizabeth với ánh mắt khinh bỉ và ghê tởm.

Elizabeth biết cô trông tệ hơn một kẻ ăn xin.

Cô không quan tâm đến vẻ ngoài của mình và lao vào người mở cửa, đôi mắt đầy sự van xin. "Tôi đã làm những gì các người yêu cầu, đưa tiền cho tôi. Mẹ tôi đang nguy kịch và không thể chờ đợi, làm ơn..." Elizabeth van nài.

"Mẹ cô đã chết rồi, nên cô không cần tiền nữa," người đó lạnh lùng nói, rồi ném một khung ảnh đen vào mưa và đóng cửa không thương tiếc.

"Cái gì?" Elizabeth thốt lên khi cô bị bỏ lại trong cơn mưa.

Sau một thời gian dài, cô kêu lên một tiếng xé lòng, "Mẹ ơi!!!"

"Mẹ ơi, con có đến quá muộn không? Con có bỏ lỡ thời gian để cứu mẹ không? Mẹ con chết rồi, mẹ con chết rồi..." Elizabeth ôm bức chân dung của mẹ, co ro trong mưa, lẩm bẩm một mình.

Sau đó, cô ấy đứng dậy và đập cửa điên cuồng. Elizabeth nguyền rủa, "Đồ lừa đảo! Tôi đã làm những gì các người yêu cầu, nhưng các người không cứu mẹ tôi. Trả mẹ lại cho tôi! Đồ lừa đảo! Cả nhà các người sẽ bị nguyền rủa, đồ lừa đảo, đồ lừa đảo! Tôi nguyền rủa cả nhà các người chết thê thảm!"

Elizabeth khóc trong đau đớn rồi ngất xỉu bên ngoài cổng Dinh thự Guise.

Khi tỉnh dậy, đã ba ngày trôi qua, và Elizabeth bị đưa trở lại nhà tù.

Cô đã được đưa đến phòng y tế khi còn bất tỉnh do sốt cao liên tục. Ba ngày sau, khi cơn sốt giảm, cô được đưa trở lại phòng giam ban đầu.

Một vài nữ tù nhân tụ tập quanh cô và bàn tán xì xào.

Ai đó nói, "Tôi tưởng cô ấy được bảo lãnh ra ngoài và tự do mãi mãi, nhưng chỉ ba ngày đã quay lại?"

Người khác xen vào, "Nghe nói cô ấy bị đem đi chơi đùa cả đêm với một gã đàn ông?"

Một nữ tù nhân to lớn túm tóc Elizabeth và cười ác ý. Cô ta nói, "Mày may mắn thật đấy! Để xem hôm nay tao có đánh chết mày không!"

Elizabeth thậm chí không nhấc mí mắt lên.

Đánh chết cô, để cô có thể đoàn tụ với mẹ.

Khi nhóm phụ nữ chuẩn bị lột quần áo của Elizabeth, một giọng nói nghiêm khắc vang lên từ cửa, "Các người đang làm gì đấy!"

Các nữ tù nhân lập tức cười lấy lòng. Họ nói, "Elizabeth bị ốm, chúng tôi chỉ lo lắng cho cô ấy thôi."

Người lính canh không đáp lại, chỉ gọi số của Elizabeth, "036, ra ngoài!"

Elizabeth bước ra và hỏi một cách vô hồn, "Tôi lại làm gì sai nữa sao?"

"Cô đã được minh oan và thả tự do," người lính canh nói không chút cảm xúc.

"Cái gì?" Elizabeth kêu lên, tưởng rằng mình đang ảo giác. Chỉ đến khi cô bước ra khỏi cổng nhà tù, cô mới nhận ra đó là sự thật.

Cô khóc trong niềm vui và thì thầm, "Mẹ ơi! Con không thể cứu sống mẹ, mẹ có tha thứ cho con không? Con đang đến thăm mẹ đây, mẹ được chôn ở đâu?"

"Cô có phải là cô Spencer không?" một giọng nam lạnh lùng hỏi.

Trước mặt Elizabeth là một người đàn ông mặc vest, với một chiếc xe màu đen đỗ phía sau. Bên trong xe, cô có thể thấy mờ mờ một người đàn ông đeo kính râm đang nhìn cô.

Cô gật đầu xác nhận. Elizabeth đáp, "Đúng, là tôi. Anh là ai?"

Người đàn ông không trả lời, chỉ quay lại và kính cẩn nói với người đàn ông trong xe, "Ông Windsor. Là cô ấy."

"Đưa cô ấy vào!" người đàn ông đeo kính râm ra lệnh.

Elizabeth, vẫn còn ngơ ngác, bị đẩy vào xe và ngồi cạnh người đàn ông đeo kính râm. Cô lập tức cảm nhận được một luồng khí lạnh lẽo, đầy sát khí toát ra từ anh ta.

Elizabeth cảm thấy mạng sống của mình nằm trong tay anh ta.

"Tôi là Alexander Windsor," Alexander tự giới thiệu lạnh lùng.

Elizabeth không thể không rùng mình và hỏi bằng giọng yếu ớt, "Tôi không phải được thả tự do, mà là bị đưa đi xử tử sao?"

"Tôi đưa cô đi đăng ký kết hôn!" Alexander nói với vẻ khinh bỉ, thậm chí không muốn nhìn cô.

Elizabeth đột nhiên cảm thấy giọng nói của anh ta quen thuộc, rất giống giọng của người đàn ông đã chết đêm đó.

Nhưng người đàn ông đã quan hệ với cô đêm đó đã chết rồi.

"Anh nói gì?" Elizabeth hỏi lại, tưởng rằng mình đã nghe nhầm.

Chương Mới nhất

Bạn Có Thể Thích 😍

Được Chiều Chuộng Bởi Các Tỷ Phú Sau Khi Bị Phản Bội

Được Chiều Chuộng Bởi Các Tỷ Phú Sau Khi Bị Phản Bội

8k Lượt xem · Đang cập nhật · FancyZ
Emily đã kết hôn được bốn năm nhưng vẫn chưa có con. Một chẩn đoán từ bệnh viện đã đẩy cuộc sống của cô vào địa ngục. Không thể mang thai ư? Nhưng chồng cô hiếm khi ở nhà trong suốt bốn năm qua, vậy làm sao cô có thể mang thai được?

Emily và người chồng tỷ phú của cô có một cuộc hôn nhân hợp đồng; cô đã hy vọng có thể giành được tình yêu của anh qua sự nỗ lực. Tuy nhiên, khi chồng cô xuất hiện cùng một người phụ nữ đang mang thai, cô tuyệt vọng. Sau khi bị đuổi ra khỏi nhà, Emily không nơi nương tựa đã được một tỷ phú bí ẩn cưu mang. Ông ta là ai? Làm sao ông ta biết Emily? Quan trọng hơn, Emily đã mang thai.
Nô Lệ: Một loạt trò chơi khiêu dâm (Quyển 01)

Nô Lệ: Một loạt trò chơi khiêu dâm (Quyển 01)

1.6k Lượt xem · Hoàn thành · Aimen Mohsin
Julia rất thích đọc những cuốn sách khiêu dâm BDSM. Chồng cô bắt gặp cô đang đọc một trong những cuốn sách đó và sau đó cả hai cùng thử chơi những trò chơi tình dục, nơi Julia được làm nô lệ và cô rất thích thú khi chơi những trò chơi tình yêu này với chồng mình. Nhưng liệu những trò chơi này có ảnh hưởng đến cuộc hôn nhân của họ không? Hãy cùng tìm hiểu bằng cách đọc xem mọi chuyện bắt đầu như thế nào và diễn biến ra sao nhé!
Đây là cuốn sách đầu tiên trong loạt truyện về nô lệ.
Cô Gái Của Thầy Giáo

Cô Gái Của Thầy Giáo

1.4k Lượt xem · Đang cập nhật · Aflyingwhale
Sau khi phát hiện bạn trai lừa dối mình, Emma đau khổ đã quyết định tìm đến một người lạ quyến rũ tại quán bar để trải qua một đêm. Cô không ngờ rằng, người đàn ông đẹp trai đó lại chính là thầy giáo mỹ thuật mới tại trường của cô. Liệu Emma có thể vượt qua năm học dưới ánh mắt chiếm hữu và giám sát của thầy Hayes? Và liệu cuộc gặp gỡ ngắn ngủi nhưng đầy sự kiện đó có đáng để cô đánh đổi mọi thứ? Tình yêu có thể nảy nở trong một nơi tối tăm như vậy không? Hãy khám phá trong cuốn tiểu thuyết "Cô Gái Của Thầy Giáo".
Giáo Sư

Giáo Sư

1.8k Lượt xem · Hoàn thành · Mary Olajire
"Quỳ xuống," anh ta ra lệnh.
Giọng anh đầy trọng lượng và khẩn trương.
Tôi lập tức tuân theo trước khi anh ta điều khiển hông tôi.
Cơ thể chúng tôi va vào nhau với nhịp điệu trừng phạt, giận dữ.
Tôi càng ướt át và nóng bỏng hơn khi nghe âm thanh của chúng tôi làm tình.
"Chết tiệt, cái lồn của em thật điên rồ."


Sau một đêm nóng bỏng với một người lạ cô gặp ở câu lạc bộ, Dalia Campbell không mong đợi sẽ gặp lại Noah Anderson. Nhưng rồi sáng thứ Hai đến, và người bước vào giảng đường với tư cách là giáo sư lại chính là người lạ từ câu lạc bộ. Căng thẳng dâng cao và Dalia cố gắng hết sức để tránh xa anh ta vì cô không muốn bị phân tâm bởi bất kỳ ai hay bất cứ điều gì - còn có thực tế là anh ta hoàn toàn cấm kỵ - nhưng khi cô trở thành trợ giảng của anh, ranh giới của mối quan hệ giáo sư/sinh viên của họ trở nên mờ nhạt.
Cuộc Tình Bí Mật: Vợ Tôi Đã Yêu Cha Tôi

Cuộc Tình Bí Mật: Vợ Tôi Đã Yêu Cha Tôi

883 Lượt xem · Đang cập nhật · Stephen
Tôi tên là Kevin. Ở tuổi ba mươi, tôi may mắn có một người vợ hiền lành, xinh đẹp và quyến rũ, nổi tiếng với vóc dáng tuyệt vời, cùng một gia đình hạnh phúc. Nỗi hối tiếc lớn nhất của tôi bắt nguồn từ một tai nạn xe hơi gây tổn thương thận, khiến tôi trở nên bất lực. Dù ở bên cạnh người vợ mê hoặc và không bao giờ thỏa mãn của mình, tôi vẫn không thể cương cứng.

Mẹ tôi qua đời khi tôi còn nhỏ, và người cha tốt bụng, mạnh mẽ của tôi đã đảm nhận vai trò chăm sóc các con tôi ở nhà. Tôi đã thử vô số biện pháp để khôi phục chức năng cương dương bình thường nhưng đều vô ích. Một ngày nọ, khi lướt web, tôi tình cờ đọc được một câu chuyện người lớn về mối quan hệ giữa cha chồng và con dâu, điều này không hiểu sao lại khiến tôi bị cuốn hút và kích thích ngay lập tức.

Nằm bên cạnh người vợ đang ngủ yên bình, tôi bắt đầu tưởng tượng hình ảnh của cô ấy vào nhân vật con dâu trong câu chuyện, điều này khiến tôi kích thích đến mức không ngờ. Tôi thậm chí còn phát hiện ra rằng việc tưởng tượng vợ mình với cha tôi trong khi tự thỏa mãn còn thỏa mãn hơn cả việc gần gũi với cô ấy. Nhận ra rằng mình đã vô tình mở ra chiếc hộp Pandora, tôi thừa nhận rằng không còn đường quay lại từ sự hưng phấn mới mẻ và không thể kiểm soát này...
Niềm hạnh phúc của thiên thần

Niềm hạnh phúc của thiên thần

987 Lượt xem · Hoàn thành · Dripping Creativity
"Tránh xa ra, tránh xa tôi ra, tránh xa," cô ấy hét lên, lặp đi lặp lại. Cô ấy cứ hét mặc dù dường như đã hết thứ để ném. Zane rất muốn biết chính xác chuyện gì đang xảy ra. Nhưng anh không thể tập trung với tiếng ồn ào của cô ấy.

"Cô có im đi không!" anh gầm lên. Cô ấy im bặt và anh thấy nước mắt bắt đầu tràn ra, môi cô run rẩy. Ôi trời, anh nghĩ. Giống như hầu hết đàn ông, một người phụ nữ khóc làm anh sợ chết khiếp. Anh thà đấu súng với cả trăm kẻ thù tồi tệ nhất của mình còn hơn phải đối phó với một người phụ nữ đang khóc.

"Và tên cô là gì?" anh hỏi.

"Ava," cô ấy trả lời bằng giọng yếu ớt.

"Ava Cobler?" anh muốn biết. Tên cô chưa bao giờ nghe hay đến vậy, điều này làm cô ngạc nhiên. Cô suýt quên gật đầu. "Tôi là Zane Velky," anh tự giới thiệu, đưa tay ra. Mắt Ava mở to khi nghe tên anh. Ôi không, không phải thế, bất cứ điều gì trừ điều đó, cô nghĩ.

"Cô đã nghe về tôi," anh cười, giọng anh nghe có vẻ hài lòng. Ava gật đầu. Ai sống trong thành phố này cũng biết tên Velky, đó là băng đảng mafia lớn nhất trong bang với trung tâm ở thành phố. Và Zane Velky là người đứng đầu gia đình, ông trùm, đại ca, ông lớn, Al Capone của thế giới hiện đại. Ava cảm thấy đầu óc hoảng loạn của mình quay cuồng.

"Bình tĩnh nào, thiên thần," Zane nói và đặt tay lên vai cô. Ngón cái của anh trượt xuống trước cổ cô. Nếu anh bóp, cô sẽ khó thở, Ava nhận ra, nhưng bằng cách nào đó tay anh làm cô bình tĩnh lại. "Ngoan lắm. Cô và tôi cần nói chuyện," anh nói với cô. Đầu óc Ava phản đối khi bị gọi là cô gái. Điều đó làm cô khó chịu dù cô đang sợ. "Ai đã đánh cô?" anh hỏi. Zane di chuyển tay để nghiêng đầu cô sang một bên để anh có thể nhìn vào má và sau đó là môi cô.

******************Ava bị bắt cóc và buộc phải nhận ra rằng chú của cô đã bán cô cho gia đình Velky để trả nợ cờ bạc. Zane là người đứng đầu băng đảng Velky. Anh ta cứng rắn, tàn nhẫn, nguy hiểm và chết chóc. Cuộc sống của anh không có chỗ cho tình yêu hay mối quan hệ, nhưng anh có những nhu cầu như bất kỳ người đàn ông nóng bỏng nào.

Cảnh báo:
Nói về SA
Vấn đề hình ảnh cơ thể
BDSM nhẹ
Mô tả chi tiết về các cuộc tấn công
Tự hại
Ngôn ngữ thô bạo
Ông Ryan

Ông Ryan

1.4k Lượt xem · Hoàn thành · Mary D. Sant
"Những điều gì tối nay không nằm trong tầm kiểm soát của em?" Tôi nở nụ cười tươi nhất, dựa lưng vào tường.
Anh ta tiến lại gần với ánh mắt đen tối và đầy khao khát,
rất gần,
tay anh ta chạm vào mặt tôi, và anh ta ép sát cơ thể vào tôi.
Miệng anh ta chiếm lấy miệng tôi một cách háo hức, hơi thô bạo.
Lưỡi anh ta khiến tôi không thở nổi.
"Nếu em không đi với anh, anh sẽ làm tình với em ngay tại đây." Anh ta thì thầm.


Katherine đã giữ gìn trinh tiết của mình suốt nhiều năm ngay cả khi đã bước qua tuổi 18. Nhưng một ngày nọ, cô gặp một người đàn ông cực kỳ gợi cảm tên là Nathan Ryan trong câu lạc bộ. Anh ta có đôi mắt xanh quyến rũ nhất mà cô từng thấy, cằm sắc nét, mái tóc vàng gần như ánh kim, đôi môi đầy đặn, hoàn hảo, và nụ cười tuyệt vời với hàm răng hoàn hảo và những cái lúm đồng tiền chết người. Vô cùng quyến rũ.

Cô và anh ta đã có một đêm tình đẹp và nóng bỏng...
Katherine nghĩ rằng có lẽ cô sẽ không gặp lại người đàn ông đó nữa.
Nhưng số phận lại có kế hoạch khác.

Katherine sắp nhận công việc trợ lý cho một tỷ phú sở hữu một trong những công ty lớn nhất nước và được biết đến là một người đàn ông chinh phục, quyền lực và hoàn toàn không thể cưỡng lại. Anh ta chính là Nathan Ryan!

Liệu Kate có thể cưỡng lại sự quyến rũ của người đàn ông hấp dẫn, quyền lực và gợi cảm này không?
Đọc để biết mối quan hệ bị xé nát giữa cơn giận dữ và khao khát không thể kiểm soát.

Cảnh báo: R18+, Chỉ dành cho độc giả trưởng thành.
Tình Yêu Không Lời

Tình Yêu Không Lời

1.7k Lượt xem · Hoàn thành · Miranda Lawrence
Quinn, một người câm, được người khác nhìn nhận là may mắn khi kết hôn với Alexander đẹp trai và giàu có. Ít ai biết rằng, đây chính là khởi đầu của bất hạnh cho Quinn.
Alexander cực kỳ thờ ơ với Quinn, thường xuyên để cô một mình trong ngôi nhà trống trải. Mỗi lần Alexander về nhà, chỉ là để ngủ với Quinn. Quinn tức giận. Alexander coi cô là gì? Một công cụ để thỏa mãn dục vọng của anh ta sao?
Không chỉ vậy, Alexander còn có những hành động thân mật với những người phụ nữ khác.
Khi Quinn mang thai lần nữa và cuối cùng quyết định ly hôn với Alexander, vào lúc Alexander nhận ra mình sắp mất đi điều quý giá nhất, anh ta phát điên...

(Tôi rất khuyến khích một cuốn sách hấp dẫn mà tôi không thể rời mắt suốt ba ngày ba đêm. Nó thực sự cuốn hút và là một cuốn sách phải đọc. Tựa đề của cuốn sách là "Ly Hôn Dễ, Tái Hôn Khó". Bạn có thể tìm thấy nó bằng cách tìm kiếm trong thanh tìm kiếm.)
Tỷ Phú Một Đêm

Tỷ Phú Một Đêm

775 Lượt xem · Đang cập nhật · Ragib Siddiqui
Chloe là con gái thứ hai của gia đình Bishop, cô gái có tất cả: vẻ đẹp mê hồn, một người cha nuôi yêu thương cô như con ruột, và một vị hôn phu vừa đẹp trai vừa giàu có.

Nhưng trên đời này không có gì là hoàn hảo. Hóa ra cô còn có một người mẹ nuôi và chị gái nuôi có thể phá hỏng tất cả những gì cô có.

Đêm trước buổi tiệc đính hôn, mẹ nuôi của Chloe đã bỏ thuốc mê cô và âm mưu gửi cô cho bọn côn đồ. May mắn thay, Chloe đã vào nhầm phòng và trải qua một đêm với một người lạ.

Hóa ra người đàn ông đó là CEO của tập đoàn đa quốc gia hàng đầu nước Mỹ, chỉ mới 29 tuổi nhưng đã có tên trong danh sách Forbes. Sau khi có một đêm với cô, anh ta đề nghị, "Cưới anh đi, anh sẽ giúp em trả thù."
THIÊN THẦN BỊ MAFIA BẮT GIỮ

THIÊN THẦN BỊ MAFIA BẮT GIỮ

987 Lượt xem · Hoàn thành · Queenies
"X... xin anh, đừng làm thế" Tôi cố gắng lấy hết can đảm để nói những lời này. Giọng tôi van xin và ánh mắt tôi tuyệt vọng nhìn anh. "Anh không thể chờ thêm nữa. Em không biết anh muốn em đến mức nào, ngay cả nước mắt của em cũng làm anh kích thích" Khuôn mặt anh tiến gần hơn. Tôi có thể cảm nhận hơi thở ấm áp của anh trên mặt mình, lời nói của anh làm tôi rùng mình.

☆☆☆

Khi một kẻ bắt cóc nguy hiểm nhắm vào một cô gái trẻ và hắn biết rằng hắn phải có được cô, ngay cả khi điều đó có nghĩa là phải ép buộc cô chống lại ý muốn của mình.
Hôn Nhân Chớp Nhoáng, Tình Yêu Ngọt Ngào

Hôn Nhân Chớp Nhoáng, Tình Yêu Ngọt Ngào

907 Lượt xem · Đang cập nhật · Eileen Fee
Tại đám tang của cha cô, anh ta tàn nhẫn xâm phạm cơ thể cô, rồi sau đó ném vào mặt cô một tờ đơn ly hôn.
"Tôi cưới cô chỉ để trả thù cha cô. Bây giờ ông ta đã chết, cô sẽ phải dành cả đời để chuộc tội!"
Cô cuối cùng cũng nhận ra, anh ta chưa bao giờ yêu cô. Anh ta mong cô chết đi...
Bố Của Bạn Thân Tôi

Bố Của Bạn Thân Tôi

450 Lượt xem · Đang cập nhật · Phoenix
Elona, mười tám tuổi, đang đứng trước ngưỡng cửa của một chương mới - năm cuối cùng của trung học. Cô ấy mơ ước trở thành một người mẫu. Nhưng bên dưới vẻ ngoài tự tin ấy là một bí mật - cô ấy thầm yêu một người không ngờ tới - ông Crane, bố của bạn thân cô.

Ba năm trước, sau cái chết bi thảm của vợ mình, ông Crane, một người đàn ông đẹp trai đau đớn, đã trở thành một tỷ phú chăm chỉ, một biểu tượng của cả sự thành công và nỗi đau không nói ra. Thế giới của ông giao thoa với Elona qua người bạn thân của cô, con đường chung của họ và tình bạn của ông với bố cô.

Một ngày định mệnh, một cú trượt ngón tay đã thay đổi tất cả. Elona vô tình gửi cho ông Crane một loạt ảnh tiết lộ dự định gửi cho bạn thân của cô. Khi ông đang ngồi ở bàn họp, ông nhận được những hình ảnh không ngờ tới. Ánh mắt ông dừng lại trên màn hình, ông phải đưa ra một quyết định.

Liệu ông có đối mặt với tin nhắn vô tình này, mạo hiểm tình bạn mong manh và có thể làm bùng lên những cảm xúc mà cả hai không ngờ tới?

Hay ông sẽ đấu tranh với những khao khát của riêng mình trong im lặng, tìm cách điều hướng lãnh thổ chưa được khám phá này mà không làm xáo trộn cuộc sống xung quanh?